Traduceri
După flossCamp 2008, Păltiniș

Am revenit de la flossCamp cu mintea mai curată și puțin plouat dar bucuros că am întâlnit atât alte persoane cu care am vorbit doar pe internet, printre care Andrei Popescu, precum și persoane de care nu știam nimic, cum au fost cei de la arlug.
Pozele pe care le-am făcut pe durata FlossCamp sunt pe picasaweb, la contul meu.
flossCamp 2008, Păltiniș

Mâine dimineață mă îndrept spre Păltiniș, locul unde ne vom aduna câțiva bravi contribuitori la promovarea programelor de calculator libere în România. Evenimentul se numește flossCamp 2008.
Mai jos e locul pe hartă în caz că vreți să mă găsiți; e punctul albastru de prin mijloc.
Poftiţi la traducerea OpenOffice
E nevoie de ajutor la traducerea în română a OpenOffice. Nu e nevoie atât de traduceri, ci de validări ale unor texte. Asta presupune să stai cu un OpenOffice deschis, iei pe rând ce e la vedere şi cauţi textul în Narro (aplicaţia web cu care traducem) iar apoi validezi una dintre sugestii, sau întâi corectezi una existentă sau adaugi alta.
Pentru a ajuta, ar trebui să ai timp de dedicat acestui lucru, ceva experienţă în traduceri sau să stăpâneşti foarte bine limba engleză.
Tradu direct din Google Talk (acum și în și din limba română)

Scrisesem mai demult un articol despre cum să traduci direct din Google Talk.
Ei bine, astăzi am descoperit că se poate și din engleză în română și respectiv din română în engleză.
Ce mai așteptați? Adăugați la listă ro2en@bot.talk.google.com și en2ro@bot.talk.google.com și distrați-vă.
Rețineți, este o traducere automată, deci acordurile nu sunt perfecte întotdeauna, acuratețea traducerii depinde de corectitudinea propoziției.
Narro pe 18n.ro
Prin amabilitatea lui Sorin Sbârnea, am mutat Narro pe i18n.ro. Îl puteţi găsi la narro.i18n.ro.
Pentru moment, vă rog să raportaţi orice probleme aici sub formă de comentariu la acest articol.
Google Earth în limba română
Începând cu versiunea 4.3, Google Earth e disponibil în limba română. Faceți niște călătorii vizuale prin lume sau prin țară pentru că pe lângă imaginile din satelit, Google Earth are acum o colecție bogată de fotografii cu locurile din lume, fotografii oferite de panoramio.
Puteți descărca Google Earth în limba română de pe earth.google.com.

Traducerea mea pentru phpMyAdmin
Acum ceva timp am tradus frenetic phpMyAdmin. Era deja tradus, dar fără diacritice și cu prea multe englezisme pentru gustul meu. De atunci, deși au mai apărut texte noi o folosesc cu plăcere.
O anexez aici pentru cei interesați. Copiați-o în directorul „lang” al instalării phpMyAdmin și ștergeți restul :)
Narro din nou
Poate mulțumuită lui Nicu Bunu, Narro a căpătat puțină publicitate și au apărut mai mulți oameni interesați, așa că simt nevoia să detaliez puțin aspecte tehnice privind funcționarea lui:
Există 3 colecții majore, și anume:
- texte
- sugestii
- contexte
Textele sunt unice.
Sugestiile sunt de fapt traduceri ale unui text.
Fiecare text poate avea un număr nelimitat de sugestii de traducere diferite.
Contextele sunt cele care leagă textele de un fișier al vreunui proiect.
Bine mă!
Simt nevoia să mă bat prietenește cu palma pe spate. E vorba de Narro. Zilele astea am continuat lucrul la el și deși n-am mai lucrat la el de vreo două săptămâni, am rămas uimit ce bine e construită aplicația. Pentru că am lucrat la partea de import/export și am constatat următoarele chestii extraordinare:
- la fiecare import, se dezactivează fișierele și contextele care nu mai sunt în fișierele de import
- importul nu afectează deloc sugestiile introduse de utilizatori, ele rămân legate de texte
Nu pot deschide dosarul Trimise. Ce făcuşi, frăţie, cu preferinţele la email?
Momentan lucrez la traducerea Firefox, Thunderbird şi OpenOffice în minunata mea nouă aplicaţie, Narro. Am optimizat-o astfel încât totul să meargă foarte repede, aşa că devine de la un moment ca o cursă care nu se mai termină (sunt mii de texte netraduse încă). Dar din când în când, mă mai amuz copios pe baza unor sugestii pe care le-am importat din traducerile existente.
Iată încă una:


